- Kreti und Pleti
- Krethi und Plethi Der Ausdruck "Krethi und Plethi" für "alle möglichen Leute" (oft abwertend gebraucht) geht im Sinne von "Kreter und Philister" zurück auf die Leibwache Davids in der Bibel.
Korrektes Schreiben. 2014.
Korrektes Schreiben. 2014.
Kreti und Pleti — Krethi und Plethi (möglicherweise aus dem Hebräischen für Kreter und Philister) bezeichnete einen aus Ausländern bestehenden Teil der Streitmacht des König David (siehe 2 Sam 8,18 EU, 15,18 EU, 20,7 … Deutsch Wikipedia
Krethi und Plethi — Name erw. bildg. (18. Jh.) Onomastische Bildung. König Davids Leibwache bestand aus fremden Söldnern, wahrscheinlich Kretern und Philistern. Luther übersetzt 2. Sam. 8,18 und öfters Crethi und Plethi. In lutherischen Kreisen seit 1710 als… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Krethi und Plethi — Kre|thi und Ple|thi <aus hebr. ha krētî wěha plētî, nach der lutherschen Übersetzung von 2. Sam. 8,18; 15,18 Bez. für die Kreter u. Philister in der Söldnertruppe des bibl. Königs David> (abwertend) jedermann, alle Welt, z. B. war/waren… … Das große Fremdwörterbuch
Benaja — (hebräisch: JHWH hat gebaut) ist der Name verschiedener Personen im Alten Testament der Bibel sowie eines Tannaiten der fünften Generation (Banna a). Am umfangreichsten sind die biblischen Berichte über Benaja, den Sohn Jojadas, aus Kabzeel. Er… … Deutsch Wikipedia